Iztulkojiet juridiskus dokumentus, saglabājot to tiesisko nozīmi, juridisko efektu un tiesību un pienākumu apjomu.
Lexiq nodrošina auditējamu juridiskās tulkošanas procesu ar oficiālu terminoloģijas avotu kontroli, algoritmisku terminoloģijas pārbaudi un daudzslāņu konteksta verifikāciju. Lexiq palīdz saglabāt līguma tiesisko nozīmi starp jurisdikcijām 24 Eiropas valodās.
Parastie tulkošanas risinājumi bieži balstās uz valodisku interpretāciju bez pilnas juridiskās kontroles. Lexiq pieeja ir cita: katrs juridiski nozīmīgs termins un katra riska vieta tiek pārbaudīta strukturētā, avotos balstītā darbplūsmā.
Juridiski nozīmīgie termini tiek pārbaudīti pret oficiāliem ES un nacionālajiem avotiem.
Sistēma palīdz identificēt gadījumus, kuros tulkojums var ietekmēt tiesību, pienākumu, atbildības vai procesuālo formulējumu apjomu.
Tulkojums tiek pārbaudīts vairākos verifikācijas slāņos, lai identificētu semantiskas nobīdes un juridiski sensitīvas interpretācijas.
Lietotājs var pārskatīt terminu izvēli, redzēt avotu atsauces, apstiprināt vai labot terminus un saglabāt tos organizācijas privātajā glosārijā.
Lexiq identificē un īpaši pārbauda juridiski sensitīvos segmentus, kuros tulkojuma kļūda var radīt reālas tiesiskas sekas.
Lexiq darba vide ļauj salīdzināt oriģinālu un tulkojumu blakus skatā, redzēt iezīmētos riska segmentus un atvērt katra termina avota informāciju.
Līgumi, statūti, pilnvaras, korporatīvie dokumenti, due diligence materiāli un darījumu dokumentācija.
Prasības pieteikumi, paskaidrojumi, apelācijas dokumenti, spriedumi, nolēmumi un citi procesuālie teksti.
Politikas, procedūras, atbilstības dokumenti, regulatoru prasības, banku dokumentācija un apdrošināšanas teksti.
Darba līgumi, iekšējās kārtības noteikumi, personāla dokumenti, konfidencialitātes vienošanās un iekšējās politikas.
Jūs pievienojat dokumentu Lexiq drošajā vidē.
Sistēma identificē juridiski nozīmīgos elementus un sagatavo dokumentu pārskatāmai tulkošanai.
Tiek pārbaudīta terminoloģijas atbilstība, konteksts un juridiski sensitīvās vietas.
Jūs redzat avotu atsauces, riska marķējumus un varat veikt precizējumus.
Jūs saņemat lietošanai gatavu tulkojumu un papildu pārskatīšanas materiālus.
Lexiq ir izstrādāts darbam ar sensitīvu juridisku informāciju. Dokumenti tiek apstrādāti kontrolētā vidē ar stingru datu izolāciju un bez izmantošanas publisko modeļu apmācībai.
Dokumentu apstrāde drošā vidē ar stingru datu izolāciju un piekļuves kontroli.
Datu neizmantošana publisko modeļu trenēšanai. Jūsu dokumenti netiek izmantoti ārpus jūsu sesijas.
Piekļuves kontrole un auditējamība. Katra darbība ir izsekojama un dokumentēta.
Organizācijas līmeņa glosāriji un pārskatīšanas noteikumi. Konfidencialitātes prasībām atbilstošs darba process.
Lexiq nodrošina avotos balstītu un auditējamu juridiskās tulkošanas procesu. Augsta riska dokumentiem un kritiskām jurisdikciju atšķirībām ieteicama gala pārskatīšana atbildīgā jurista vai attiecīgās jurisdikcijas speciālista līmenī.
Uzziniet, kā Lexiq Translation var uzlabot jūsu juridisko tulkošanas procesu kvalitāti un izsekojamību.